Четверг, 28 Март 2024

Нужен ли английский для юристов?

Вопрос «Нужен ли английский для юристов?», в современных реалиях звучит довольно нелепо. Жесткая конкуренция на рынке труда вынуждает специалистов регулярно работать над повышением квалификации, не покладая рук. Жрецы фемиды не исключение.

Для того, чтобы заслужить название «хороший юрист» сегодня мало быть только мастером своего дела. А деловые компетенции на уровне хорошего знания права и лазеек в законе, увы, не гарантируют получение престижной работы. Хорошее владение английским — гарантированный плюс в послужном списке служителя закона. После успешного собеседования не исключено, что с уверенным английским такой кандидат может «выехать» на высокую должность и зарплату. Просматривая рынок вакансий, я сделала вывод, что начинающий юрист в киевской юридической фирме может зарабатывать от 8-10 тысяч гривен. Но если к своим умениям и навыкам он добавит английский язык, то де-факто такой соискатель может претендовать на 15-20 тысяч.

Собеседование

Кстати о собеседовании. Мне стало интересно, какие вопросы задают юристу, чтобы протестировать его уровень знания языка. «Загуглив» в строку поиска целую вариацию запросов, я не нашла ни одного материала по подготовке в этой области. С другой стороны понятно почему. Ведь дать универсальную подсказку юристу на этот случай так же сложно, как создать ее универсальной для врача логопеда и врача ортопеда, настолько многопрофильная юриспруденция. Раз уж вы решили одолеть юридический английский, то первое, что нужно сделать — это определиться с предметной областью. Будет ли это корпоративное право или криминальное, трудовое, конституционное, хозяйственное, криминальное.

Legal English — это как государство в государстве. Свои правила и пунктуация, необычный порядок слов, свои фразовые глаголы и новые значение привычных слов, заимствования из латыни и французского языка, другая роль модальных глаголов “may”  и “shall”, специальные юридические наречия и тому подобное.

Юридический английский не помешает знать не только юристам, но и любому представителю делового мира. Ведь почти каждый день мы сталкиваемся с правовыми терминами в переписке с партнерами, в договорах, в лицензиях, патентах и судебных документах. Конечно, чтобы выучить Legal English, необходимо немалое желание и терпение.

Марина  преподает английский для юристов в Киеве. Она директор по учебной работе в школе Speak Up на Позняках. Как показывает её опыт, перевод правовой документации может осуществлять не только профессиональный юрист. Это доступно любому сотруднику с уровнем Intermediate, у которого есть к этому интерес и мотивация. При этом, начинающему ученику, не обязательно сразу брать штурмом профессиональную литературу и сложную терминологию. Положить начало в этом деле можно с помощью прочтения детективов Конан Дойля и Агаты Кристи, а также просмотра фильмов и сериалов в оригинале, например: «Под подозрением», «Гражданский иск», сериал «Закон и порядок». Кстати, вот неплохая подборка фильмов на юридическую тематику www.kinokopilka.pro/playlists/869649

английский для юристов

Одолев юридический английский, желательно его подтвердить. Тогда у вас есть шанс стать сотрудником таких мировых гигантов, как Baker and McKenzie, Clifford Chance Punder PricewaterhouseCoopers, Sony Ericsson, Daimler Chrysler. Вашу кандидатуру рассмотрят и в иностранных государственных органах, к примеру, в European Court of Justice, European Central Bank, Deutsche Bundesbank. Все вышеперечисленные компании и госструктуры используют экзамен TOLES для тестирования знаний сотрудников и кандидатов на вакантные позиции. Экзамен TOLES разработан компанией Global Legal English Ltd, которая специализируется на обучении юридическому английскому языку. TOLES — экзамен первопроходец по английскому языку в сфере юриспруденции. Подробнее об экзамене вы можете узнать на www.toleslegal.com

Есть еще один экзамен ILEC — совместный продукт светил Кембриджского университета (Cambridge ESOL) и всемирно известной организации TransLegal — передовой европейской фирмы, специализирующейся на юридическом английском. Про экзамен вы детальнее можете узнать тут www.cambridgeenglish.org/

Безусловно, получить подобные сертификаты — это задача не из легких. Но не стоит унывать и опускать руки при первых трудностях, главное задаться целью, как это сделал преуспевающий юрист Андрей. Он поделился со мной своим рецептом достижения мечты. Андрей учил английский для юристов на курсах в Одессе и шаг за шагом шел к цели — хотел найти престижную работу за границей. У Андрея был четкий план действий. После работы он посещал курсы три раза в неделю, плюс четыре часа занимала самостоятельная работа и обязательная практика разговорной речи, не менее 3-х часов в неделю. Через полгода он сдал экзамен, получил сертификат и стал отправлять резюме в иностранные компании. В итоге его пригласили работать в известную компанию DuPont.

Английский для туристов

При этом Андрей признался, что вначале хотел нанять репетитора, но ему все советовали курсы Speak Up, где преподавателями были сертифицированные носители языка со вторым высшим профильным образованием. Также учителя имели опыт в рамках как украинской, так и международной системы законодательства, что тоже очень важно. Андрей говорит, что курсы полезны тем, что помогают в рамках общения в группе убрать языковой барьер, стимулируют быть лучше остальных, а также способствуют восприятию на слух разных акцентов. Не привыкаешь к одному преподавателю и к его методу работы. А с точки зрения экономии — цены на курсы значительно ниже, чем стоимость репетитора.

Если вас вдохновила эта статья и у вас горят глаза, чешутся руки, и вы готовы грызть гранит под названием Legal English, то немедленно начинайте свое путешествие в мир сложного, необходимого, но такого интересного юридического английского. Прокрастинация в этом деле также вредна, как и в любом другом начинании. А для того, чтобы плавно и приятно познакомиться с мистером Юридический английский, ниже вам подборка полезных ресурсов для успешного старта.

  • Очень содержательная статья от ЛингваЛео со ссылками на полезные ресурсы и советы как практиковать legal english — https://corp.lingualeo.com/ru/blog/2017/03/15/yuridicheskiy-angliyskiy/
  • Английский для юристов: базовый словарь + ресурсы для изучения — englex.ru/english-for-lawyers/
  • Правовые документы на английском — www.findlaw.com
  • Юридические тексты, информация на английском — www.law.com
  • Вопрос/ответ по праву — www.justanswer.com
  • Право в Великобритании — www.venables.co.uk
  • Словари, статьи и юридическая литература — www.hg.org

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *